徵求”中-中”編輯及”中-英”翻譯(WE WANT YOU!!)

新人、老鳥、素人、專家的疑問與心得交流(+各種翻譯討論)
BOINC
分散式首腦
分散式首腦
文章: 639
註冊時間: 2006-03-17 23:42
聯繫:

徵求”中-中”編輯及”中-英”翻譯(WE WANT YOU!!)

文章BOINC » 2006-05-08 18:20

圖檔

簡體中文-->正體中文部分
說明:
首先感謝中國分散式總站的站長equn及許多同好提供那麼完備的資料,
然而小弟對許多專業用語並不了解,
要將這些資料修改成本地習慣的語法和專業用語,
需要不少時間,
如果您是這些專業領域的朋友(不需要認得英文字)
請不要吝惜你的才能,
歡迎幫忙編輯。
另外,
編輯的任何資料本站不作商業用途,
歡迎自由取用,
但請註明作者、出處。
最後再次感謝中國分散式總站的站長equn及眾多同好們!!

辦法:
任何簡體中文有關分散式運算的資料都可以,
但請勿重覆。
請自由利用本版自行或討論編輯。
但請註明作者、出處。


英文-->正體中文部分

說明:
此部分包括本站新聞帖的更新
任何認得英文字母願意貢獻力量的朋友就可以參加!!

辦法:
新聞部分請自由添加在相應的新聞貼下面即可。
其餘參考中-中辦法。

(以上同仁,工作時間自由、享本站VIP待遇,另外附贈陰間法王站長帶團的地府三日遊及法王本人簽名照一幀喔!!)
圖檔

陰間法王
分散式首腦
分散式首腦
文章: 157
註冊時間: 2006-03-19 21:50
來自: 陰間

文章陰間法王 » 2006-05-08 20:49

附註:簽名照還幫您裱框裱好....


回到「分散式運算綜合討論」

誰在線上

正在瀏覽這個版面的使用者:沒有註冊會員 和 4 位訪客